На главную страницу Написать нам

Новости премии
СМИ о премии

Литературные новости
Публикации

НЕПРОСТАЯ СУДЬБА ПАДЧЕРИЦЫ РУССКОГО АЛФАВИТА

Игорь Черевко / Вечерний Санкт-Петербург, 30.11.2019

29 ноября 1783 года в русском языке появилась новая буква – «Ё», которую ожидает очень непростая судьба. В наше время под вопрос поставлено даже её дальнейшее существование. Почему так произошло, и через какие испытания пришлось пройти этой букве с момента своего появления, наш сегодняшний рассказ.

Рождение «призрака»
Своим рождением буква «ё» обязана директору Петербургской академии наук княгине Екатерине Дашковой. На заседании академии, состоявшемся 18(29) ноября 1783 года, и посвященном обсуждению проекта первого толкового словаря русского языка, она предложила, как следует из протокола, «принять в алфавит наш две новые буквы; из коих бы одна во всём соответствовала выговору греческия  (гамма) или латинского g; а другая выражала бы iôту». Предложение было одобрено. Так в русском алфавите появились буквы «г» (бывшая g) и «ё» (прежде писавшаяся как io).

Однако, несмотря на принятие такого решения, процесс вхождения «ё» в русскую письменность основательно затянулся. Дело в том, что академия наук не довела дело до конца: из алфавита удалили «io», а вот «ё» в него официально не включили. В итоге, она превратилась в букву – «призрак», употребление которой носило рекомендательный характер, и вместо неё зачастую в литературе того времени использовали «е».

Считается, что первым, кто стал активно использовать «ё» в письменных произведениях, стал знаменитый русский историк Николай Карамзин. В его книге «Аонид», вышедшей в свет в 1796 году, целый ряд слов напечатан с этой буквой: «орёл», «мотылёк», «слёзы» и т.д. Поэтому Карамзина нередко называют «отцом буквы «ё» («матерью» в таком случае, очевидно, следует считать княгиню Дашкову). В 2005 году, в Ульяновске (Бывший Симбирск; Симбирская губерния – родина Карамзина), по решению городской администрации даже был установлен памятник букве «ё».

Однако, согласно последним исследованиям, приоритет в этом деле принадлежит русскому поэту-баснописцу, члену Петербургской академии наук Ивану Дмитриеву, опубликовавшему в 1795 году сборник своих стихов под названием «И мои безделки». Именно в нём впервые напечатаны слова с использованием буквы «ё».

Так что Карамзина, скорее можно считать её «популяризатором», но никак не «отцом».

Впрочем, вопрос о приоритете не столь принципиален. Гораздо важнее то, что эта «новация» не получила широкого распространения в дальнейшем, и в XIX веке буква «ё» довольно хаотично блуждает по страницам печатной литературы. Более того, у неё появляется серьезная оппозиция, требующая раз и навсегда покончить с «новорожденной».

Один из наиболее активных и последовательных её противников, писатель и литературовед Александр Шишков, около тридцати лет возглавлявший  Литературную императорскую академию и занимавший пост министра народного просвещения, писал в 1820 году:

«Хотя и дѣйствительно всѣ такъ говорятъ, то есть произносятъ букву е какъ іô или ё, но сіе произношеніе есть простонародное, никогда правописанію и чистотѣ языка несвойственное. Выдумка сія, чтобъ ставить надъ буквою е двѣ точки, вошла въ новѣйшія времена къ совершенной порчѣ языка. Она до того распространилась, что пишутъ даже звёзды, гнёзды, лжёшь, и проч., когда иначе не пишется и даже говорящими чисто не говорится, как гнѣзда, звѣзда, лжешь, или въ просторѣчіи лжошь, но никогда лжёшь, чего и произнести невозможно. Нигдѣ въ рускихъ книгахъ (кромѣ нѣкоторыхъ нынѣшнихъ), ни въ какомъ писателѣ прежнемъ, не найдемъ мы сего новопроявившагося ё».

Дошло до того, что использование буквы «ё» в письме стало считаться «моветоном», а за ней закрепилась репутация «выходца» из «простонародья» и мещанской среды.

Тем не менее, многие русские литераторы относились к ней вполне благосклонно. Например, в «Евгении Онегине» Александра Пушкина издания 1837 года, буква «ё» использована в 46 словах. Также, с «ё» писал и публиковал свои стихи Фёдор Тютчев.

К концу XIX века ситуация с буквой «ё» не стала яснее – её то писали, то заменяли буквой «е». Поставить точку в этом вопросе была призвана Комиссия по вопросу о русском правописании, образованная при Академии наук России в 1904 году. Её основной задачей было упростить правописание, что, в частности, благотворно сказалось бы на успеваемости и овладении предметами учащихся начальных и средних школ. К делу подошли со всей серьезностью, достаточно сказать, что главой комиссии был назначен внук Николая I и двоюродный брат Александра III, Великий князь Константин Константинович Романов.

В итоге, к 1912 году был подготовлен проект языковой реформы, предусматривавший отмену целого ряда языковых правил, таких, например, как использование «ятя», а также мягкого знака в конце существительных и глаголов. Что касается буквы «ё», то здесь никаких радикальных изменений не произошло. Её употребление в письме признали «желательным, но не обязательным» и в алфавит не включили.

Однако, проект показался властям излишне радикальным, и его реализацию отложили. А вскоре произошла Февральская революция.

В мае 1917 года при Академии наук было созвано специальное совещание, на котором был одобрен ряд предложений, содержавшихся в проекте 1912 года. Так, твердый знак порешили убрать с конца слов. А вот правила использования мягкого знака оставили без изменений, равно как и вердикт в отношении буквы «ё».

Спасибо Сталину за это? Или приключения буквы «ё» в стране большевиков
Пришедшие в октябре 1917 года к власти большевики, практически сразу озаботились реформой русского «старорежимного» языка. Первым делом напрочь отменили «ять» (Ѣ), а также «фиту» (Ѳ) (произносившуяся как «ф») и «десятеричное и» (i) (произносившееся как «и»).

В отношении «ё» был подтвержден принцип «желательно, но необязательно», хотя её сферу применения даже немного расширили, постановив применительно к женщинам говорить и писать не «ея», а «её».

И это было ещё весьма либеральной реформой. Ведь все могло закончиться… полной отменой русского алфавита. В 1919 году научный отдел Народного комиссариата просвещения (Наркомпрос) РСФСР выступил с предложением ввести на всей территории Советской России «латинский шрифт», то есть, проще говоря, заменить русский язык латиницей! По мнению инициаторов этой беспрецедентной реформы, она стала бы «логическим шагом по тому пути, на который Россия уже вступила, приняв новый календарный стиль (имеется в виду переход с юлианского на григорианский календарь – прим. авт.) и метрическую систему мер и весов».  В самом деле, когда речь идет о раздувании пожара «мировой революции», проще разговаривать с представителями зарубежного пролетариата на «общем» языке.

Слава богу, это предложение даже не стали всерьез рассматривать. Равно как и другие, возникавшие в 1920-х – начале 1930-х годов. Например, о замене букв «е», «ё», «ю» и «я» после разделительных «ъ» и «ь» в начале слова и после гласной буквосочетаниями «йе», «йо», «йу» и «йа».

Так что буква «ё» продолжала свое привычное «необязательное» существование. До тех пор, пока в дело не вмешался грозный «отец народов».

Согласно легенде, в 1942 году, Иосиф Сталин, читая поданный ему на подпись документ, обратил внимание на то, что фамилии упомянутых в нем генералов напечатаны исключительно через «е». Придя в ярость, он позвонил тогдашнему наркому просвещения РСФСР Владимиру Потемкину, потребовав немедленно ввести в алфавит букву «ё».

Правда это, или нет, но в том же году издается приказ Потемкина, согласно которому употребление буквы «ё» в правописании становится обязательным, а сама она – историческое событие – включается в алфавит.

Однако, триумф буквы «ё» длился недолго. Спустя всего три года после смерти Сталина, в 1956 году, Министерство просвещения РСФСР, с подачи пришедшего к власти Никиты Хрущёва, утверждает новые правила русской орфографии и пунктуации. Впрочем, «ё» от этого не пострадало. Напротив, оно стало обязательным в ряде слов, таких, например, как «чёрт» и «жёлудь», ранее писавшихся через «о».

Впрочем, уже в сентябре 1964 года, созданная при Институте русского языка специальная Орфографическая комиссия по усовершенствованию русской орфографии, публикует в газете «Известия» свои окончательные предложения «по усовершенствованию русского языка», вызвавшие настоящий шок у советских граждан (мы подробно писали об этом в статье «Крах проекта «Заец» – прим.авт.). В частности, согласно новым правилам, после «ц» следовало всегда писать букву «и»: циган, огурци, отци, а после шипящих (ж, ч, ш, щ) под ударением писать «о», а не «ё», что воскрешало видоизмененных в 1956 году «чорта» и «жолудь».

Претворению этих предложений в жизнь помешало только «свержение» Хрущева, и при его преемниках никаких глобальных реформ русского языка больше не предпринималось.

Важно другое: после смерти Сталина букву «ё» вновь стали использовать от случая к случаю, хотя приказа министра просвещения РСФСР от 1942 года никто не отменял, в то время как все последующие решения разнообразных «языковых» комиссий юридически носят рекомендательный характер. Таким образом, мы приходим к неожиданному, но абсолютно логичному выводу: игнорирование обязательного использования буквы «ё» попросту незаконно.

Вечная падчерица
Тем не менее, после развала СССР фактический статус буквы «ё» не изменился: сегодня каждый волен сам решать, использовать её, или нет. Официальная позиция на этот счёт весьма расплывчата, но сводится к извечному принципу: «желательно, но необязательно». Так, Министерство просвещения РФ «рекомендует» обязательно писать букву «ё» в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова.

За примерами далеко ходить не надо. Так, в одной из российских газет была опубликована заметка, в которой сообщалось, что «на этой неделе страна передохнет от жары». Понятно, что речь шла о том, что «страна передохнёт», однако автоматическая замена «ё» на «е» полностью исказила смысл предложения. То же касается и таких слов, как «нёбо», «посажённый», «совершённый» и других. Не говоря уже о том, что заменой «ё» на «е» искажаются исторические названия населённых пунктов.

Ещё одна серьезная проблема – использование буквы «ё» в официальных документах. Согласно федеральному закону «О государственном языке РФ», принятом в 2005 году, использование буквы «ё» в именах и фамилиях граждан РФ обязательно в таких документах, как удостоверение личности, паспорт, свидетельство о регистрации актов гражданского состояния, аттестатах и дипломах об образовании.

Однако, служащие разнообразных организаций и ведомств, набирающие документы на компьютерной клавиатуре, из которой «выкинули» букву «ё», «сослав» её на кнопку «тильды», по привычке печатают вместо неё букву «е». Впоследствии это приводит к проблемам при купле-продаже недвижимости, получении наследства и даже при назначении пенсии. Ежегодно с подобными трудностями сталкиваются тысячи российских граждан.

Сторонники отмены буквы «ё», кстати зачастую ссылаются именно на эту проблему. Мол, не было бы «ё», и всем стало бы намного легче.

Но люди носят свои фамилии веками, для чего же им их видоизменять. Равно как зачем менять исторические названия населенных пунктов, примеров чего в сегодняшней России хватает. Нередко перед ними ставят новые дорожные указатели с игнорированием буквы «ё». Исчезает она и из названий улиц (например, Планерная вместо Планёрная).

Попытки упростить родной язык ни к чему хорошему не приведут. Он попросту обеднеет. Об этом хорошо написал наш знаменитый земляк, академик Дмитрий Лихачёв:

«Чем больше в языке графических знаков, тем легче он при чтении, так как каждое слово становится характернее, индивидуальнее, приобретает определённую физиономию… Интересы чтения должны возобладать над интересами письма (пишет книгу один, а читают 30 000 в продолжение около 50 лет)».

Опрометчивые реформы в языковой, образовательной сферах, редко приводят к чему-то хорошему. Думаю, что для жизни одного поколения россиян хватило и введения ЕГЭ.

Конечно, нет ничего хорошего и в «подвешенном» состоянии буквы «ё», на протяжении более чем двух веков остающейся «падчерицей» русского алфавита. Однозначно, вопрос этот рано или поздно придётся как-то решать. Причём, без всякого ёрничанья.

 

 

 


   
 
 

© «Центр поддержки отечественной словесности»

Rambler's Top100 Rambler's Top100