|
ДАМЫ ПОБЕЖДАЮТ!
«Книжное обозрение», 26.11.2007
Итак, стали известны лауреаты крупнейшей российской литературной премии «Большая книга», за интригой которой мы внимательно следили целый год. Впервые в первой тройке преобладают дамы: первое место получила Людмила Улицкая с романом «Даниэль Штайн, переводчик», третье – Дина Рубина с романом «На солнечной стороне улицы». Второе место жюри отдало писателю Алексею Варламову за книгу «Алексей Толстой» – художественную биографию классика советской литературы, вышедшую в серии «Жизнь замечательных людей».
Решение жюри почти совпало с итогами интерактивного голосования читателей, которые отдали первое место Людмиле Улицкой, второе – Дине Рубиной, а третье – все же постоянному любимцу читающей публики, страшно таинственному Виктору Пелевину за роман «Ампир V». Будем считать, что это ему подарок ко дню рождения – как раз в день церемонии писателю исполнилось 45 лет. Награды победителям вручил советник главы Роспечати, председатель «Фонда поддержки русской словесности» Владимир Григорьев. В кулуарах, конечно, ходили разные слухи. Говорили, что первую премию вовсе никому не хотели присуждать, и только решающее слово генерального спонсора Александра Мамута, сурово сказавшего: «Мы же премию учреждали для того, чтобы ее присуждать!» – заставило колеблющихся сделать правильный выбор. Говорили, конечно, и о том, что все было решено заранее – не случайно, мол, в печатном бюллетене премии подборка «Слово финалистов» проиллюстрирована портретами трех лауреатов. И вообще, книги какие-то не те премировали.
Но это не отменяет главного – в этом году лауреатами «Большой книги» стали те авторы, которых читают. Их книги – в читательских рейтингах, на встречи с ними в книжных магазинах и на литературных фестивалях приходят сотни людей. Это высококачественная массовая литература – та, о которой так долго мечтали. И вот она появилась – и все как-то засмущались: как же, раз массовая, значит, наверное, не слишком хорошая! Не может же массовое быть хорошим! А вот и нет. Очень даже может.
Российские читатели отлично знают, что такое хорошие книги, и ждут их. Суррогатом их не обманешь. К слову, эта направленность на широкий читательский интерес к качественной литературе подтвердилась и в других наградах «Большой книги» – в этом году специальный приз «За вклад в литературу» председатель жюри Владимир Маканин вручил таким разным писателям, как Валентин Распутин и Андрей Битов. Оба – почитаемые критикой и любимые читателями. Оба – очень сильные прозаики. Жаль, что Валентин Распутин не смог присутствовать на церемонии.
Приз «За честь и достоинство» посмертно получил член жюри «Большой книги» (Литературной академии) писатель, поэт и переводчик Илья Кормильцев. Награду принял сын поэта Станислав. Зал почтил память поэта, переводчика и издателя минутой молчания.
Церемония в этом году проходила в книжном сердце страны – в недавно отреставрированном Доме Пашкова. Огромный зал едва мог вместить всех гостей – многие так и остались стоять. До последнего момента – уже после того, как были названы лауреаты всех не главных премий – не было известно, кто же войдет в тройку лауреатов. Уже вышли на сцену вручать награды руководитель Роспечати Михаил Сеславинский и заместитель председателя совета директоров «Альфа-банка» Олег Сысуев, а счетная комиссия все не могла сосчитать голоса.
Одиннадцать писателей, вошедших в короткий список, терпеливо ожидали на сцене – среди них не было только Пелевина, который, по обычаю, избегает массовых мероприятий. Играла музыка, ведущие читали стихи, организаторы в волнении бегали в совещательную комнату. Атмосфера накалилась – и вот, наконец, несут шкатулки с призами. Немалыми, надо сказать: общий премиальный фонд премии составил 5,5 миллиона рублей. Лауреат первой премии получит 3 миллиона, второй – 1,5 миллиона, а третьей – один миллион рублей.
Для вручения третьей премии на сцену поднялся лауреат прошлого года Анатолий Кабаков. Получая премию, Дина Рубина выглядела несколько растерянной, словно она не ожидала услышать свое имя в списке лауреатов. Но тем не менее она поблагодарила устроителей премии и членов своей семьи за то, что они ежедневно терпят дома «чудовище, изрыгающее тексты». Премию Алексею Варламову вручал глава Роспечати Михаил Сеславинский. И, наконец, генеральный директор РГБ Виктор Федоров вручил первую премию Людмиле Улицкой. Без лишних слов руководитель главной библиотеки страны извлек из заветной шкатулки книгу «Даниэль Штайн, переводчик». Зал взорвался аплодисментами и овациями; победу Улицкой явно ждали.
Что же, члены Литакадемии – жюри «Большой книги» в этот раз уловили и настроения широких читательских масс. Итоги голосования совпали. И, возможно, поэтому итоги премии «Большая книга» стали настоящей информационной бомбой – уже через сутки в прессе было более сотни репортажей об этом событии. Оказалось, что и в канун выборов литература способна затмить политику – был бы достойный повод. Премия построена таким образом, что книга-лауреат становится заметным явлением в медийном пространстве. Второй сезон «Большой книги» завершен. Эксперты и читатели сделали свой выбор, отзвучали фанфары, ну а третий сезон главной литературной премии будет открыт уже в ближайший вторник, 27 ноября.
Людмила Улицкая:
– Я гений второго места. И никак не рассчитывала на эту премию. Я очень хорошо понимаю, за какие книги дают Букеровскую премию – кстати, это очень хорошие книги. Понимаю, за какие книги дают Нобелевскую премию – хотя они в последние годы вызывают у меня чувство глубокого недоумения. – Что в современной литературе произвело на вас впечатление? – В этом году прочитала очень хорошую книгу Владимира Сорокина – это «День опричника». Остроумная, блестящая книга – и мне кажется странным, что ни в одном шорт-листе я ее не видела. Возникает ощущение, что дело тут в некой тенденции – может быть, в сменившейся политической ориентации. – Повлияло ли получение премии на ваше самоощущение? – Нет, абсолютно. С тех пор как я стала зарабатывать деньги, отличные от нищенских, я сделала выбор – и хочу жить так, как я живу. Я никогда в жизни не делала ничего специально ради успеха. Писатель в России сегодня находится в таком же положении, что и писатели всего мира. Только доли процента авторов зарабатывают литературным трудом. Сегодня правит рынок – и это так же тяжело, как власть идеологии. – «Даниэль Штайн» – это для вас исчерпывающая книга? Или осталось что-то недосказанное, недописанное? – «Даниэль Штайн» – самая трудная для меня книга. Я прожила с этой книгой 14 лет, она отняла у меня много сил – для меня это, и правда, большая книга. Но эта книга освободила меня – я высказалась. Сегодня я с интересом смотрю в семидесятые годы – и чем дальше, тем становится интереснее. Какая-то есть навязчивая рифма – между тем временем и нашими днями.
Алексей Варламов:
– У меня сейчас некоторое смятение чувств. Для меня это было полной неожиданностью, хотя какие-то слухи и ходили, но все-таки я никак не ожидал, что меня наградят. Да я вообще старался об этом не думать. И сейчас я в первую очередь испытываю облегчение, что все это кончилось. Потому что последнее время жить приходилось в таком напряжении, что становится все равно – так оно кончилось или эдак, главное, что кончилось. Да еще эта странная задержка. Я очень рад, что оказался в компании замечательных писателей Дмитрия Быкова и Андрея Волоса, которые скрасили это томительное ожидание разговором – с ними ждать было очень весело. И я не думаю, что эта премия что-то изменит в моей жизни или творчестве.
Дина Рубина:
– Какие ощущения могут быть у старой скаковой лошади? Я уже много раз проделывала этот путь. Я ведь на самом деле бывала во многих шорт-листах или номинировалась на многие премии. Но, конечно, я рада, что наконец-то я что-то получила. Это красиво, замечательно, приятно. Мне очень приятно – вот и все ощущения. Для меня это все же было некоторой неожиданностью, потому что в читателях я была уверена, а вот в жюри – нет. Но я очень быстро справилась с удивлением, и теперь считаю, что так все и должно быть.
|
|